"REALLY_INSTALL" = "Este programa instala NEXTSTEP en un disco duro. \nSi desea instalar NEXTSTEP, necesita responder algunas preguntas.\n\nESTO NO ES UNA ACTUALIZACION. SE TRATA DE UNA INSTALACION COMPLETA DESDE CERO.\nPulse 1 si desea instalar NEXTSTEP. Pulse 2 para salir.";
/* Displayed above the list of disks */
"AVAILABLE_DISKS" = "Discos disponibles:";
/* Displayed below the list of disks */
"WHICH_DISK" = "Escriba el numero del disco en el que desea instalar NEXTSTEP: ";
/* Asked when there is a valid NEXTSTEP partition on the disk */
"OVERWRITE" = "Desea mantener algunos de los ficheros que ha anadido, o borrarlos \nantes de instalar el software basico de NEXTSTEP?\nPulse 1 para mantener los ficheros. Pulse 2 para borrarlos.";
/* Options for partitioning the disk */
"FDISK_MENU1" = "echo \"Pulse 1 para borrar todo el disco y utilizar los $disksize MB para NEXTSTEP.\"";
"FDISK_MENU2" = "echo \"Pulse 2 para reservar parte del espacio en disco para DOS y utilizar el resto\\n\\tpara NEXTSTEP.\"";
"FDISK_MENU3" = "echo \"Pulse $currentnum para borrar la particion NEXTSTEP de $currentsize MB y utilizarla\\n\\tpara NEXTSTEP.\"";
"FDISK_MENU4" = "echo \"Pulse $freenum para mantener las particiones existentes y utilizar los $freesize MB\\n\\tde espacio libre para NEXTSTEP.\"";
"FDISK_MENU5" = "echo \"Pulse $enum para utilizar los $esize MB de la particion extendida de DOS\\n\\tpara NEXTSTEP.\"";
"FDISK_MENU6" = "echo \"Pulse $choices para opciones avanzadas (en ingles solamente).\"";
/* Displayed when they type 2 */
"HOW_MUCH" = "Escriba el tamano de la particion de DOS que desea (en megabytes): ";
/* Displayed when the user makes an invalid selection to the above options */
"NO_EXTENDED" = "No hay ninguna particion extendida de DOS en este disco.";
/* Displayed when the user makes an invalid selection to the above options */
"TOO_SMALL" = "No hay suficiente espacio en disco para realizar estas particiones.";
/* Displayed when the user makes an invalid selection to the above options */
"CHOOSE_AGAIN" = "Elija otra opcion.";
/* Last chance to abort */
"READY" = "Todo preparado para instalar NEXTSTEP\nPulse 1 para comenzar. Pulse 2 para salir.";
/* Displayed in lieu of cryptic commands passing by... */
"GOING" = "Preparando el disco para la instalacion de NEXTSTEP.\nLa operacion se prolongara durante unos minutos...";
/* Uh, oh. We couldn't initialize the disk we must quit */
"INITFAILED" = "FALLO EN LA INICIALIZACION DEL DISCO.\n\nEl programa de instalacion no ha podido inicializar el disco duro.\nLa instalacion no puede continuar.";
/* Uh, oh. We couldn't initialize the disk we must quit */
"INSTALLFAILED" = "NO SE HA PODIDO INSTALAR NEXTSTEP.\n\nLa instalacion no puede continuar.";
/* Displayed when the user aborts, or something goes wrong */
"QUITTING" = "Saliendo del programa de instalacion. Espere unos instantes...";
/* Forces them to eject the floppy right before rebooting */
"DONE" = "El disco duro esta preparado para utilizarse como disco de arranque de forma\nque puede llevarse a cabo la instalacion de NEXTSTEP.\nExtraiga el disco de la unidad de disquete y pulse Retorno.";
/* Displayed right before rebooting */
"RESTARTING" = "Reinicializando el ordenador. Espere unos instantes...";